看理想
女性文学漂流:In Her Own Words
随机波动
“如果回家确实就是死亡,流亡意味着失败,而出发的那一刻是我们唯一真正被赋予自由的时刻呢?”这是出生于前南斯拉夫的克罗地亚裔荷兰籍作家杜布拉夫卡·乌格雷西奇在小说《疼痛部》中写下的句子。而这个句子,几乎是所有因战争、因暴政而不得不离开母国的离散者、流离失所者发出的共同诘问。
在In Her Own Words的第一期,我们想探讨的正是这样一个王佳芝式的困境。流亡者与其母国的关系,仿佛一场既爱又恨的复杂纠缠,一种施虐和受虐之间的动力学。政治高压让人变成受虐狂,变成被害妄想症,让人在承受伤害的同时渴望疼痛,在远离伤害之后仍反复咀嚼痛苦,也让疼痛与伤害成为某种“愉悦”、某种背负,进而成为某种共同身份,成为自我不可缺少的一部分。
但流亡者并不天然构成一个联盟、一个共同体,流亡者内部是异质性的。在阶级、性别甚至种族的彼此交织中千差万别,在个体对战争对高压环境的反应中彼此各异。因此无数个“我”并不能化约为“我们”,某几个“我”也并不能为“我们”代言。
那么,当我们阅读流亡文学时,我们究竟在读什么?是一种强调特殊性的人种志——它是所有曾经经历过压迫、暴政、极权的国家和地区的缩影,还是强调普遍性的写作类型——比如如今已经被视为文学正典的史诗和英雄故事?
希望在阅读《疼痛部》的过程中,每个人都能找到属于自己的答案。
 
时间轴
01:01  乌格雷西奇的生平和作品
06:44 《疼痛部》因何得名?
09:29 《疼痛部》的情节梳理
12:30  女主角塔尼娅的两段情感关系
19:16  故事中的SM元素:课堂和卧室中的微型战争
22:23  谁是受害者,谁是加害者?
25:02  女主角的受虐倾向和SM关系中的权力动力学
本集编辑:风小杨
2025.08.14

精选评论

共 9 条
  • 河落喵喵
    2025-08-19 16:35:29

    直播们好厉害!这个小说我看了两次,每次看完都千头万绪,但是一句短评都憋不出来,就只能想到:写得真好。

    184****1911 :感觉背景音乐可以小一点,有点掩盖住声音。

  • 王虹
    2025-08-17 23:40:48

    很棒的阅读分享。流亡是一种处境,不是浪漫的想象。但这种处境背后必有施压逼迫的一方和不愿屈服的一方,两者共同构成。

  • 2025-08-15 18:10:38

    太多的干货和了解拓展

  • M
    Mr.Orange
    2025-08-18 12:34:07

    大家的回应好一致,感觉很可爱

  • ELLIE
    2025-08-16 20:41:22

    一直因为这个书名望而却步,很惊喜听到随机波动讲到它😍 期待下一期!

  • Clover
    2025-11-05 10:18:25

    信息量太大了!我简直不得不停止跑步,坐下来安安静静地听完。作者的几本书在我书架上躺了一年多了,我正需要你们的这期节目,尤其是最后面那首诗听完之后,我决定马上开读。

  • 喵喵喵
    2025-08-23 21:46:15

    大家总是异口同声地一起“嗯嗯嗯”,频繁到有点儿搞笑🥸

  • 1
    175****4272
    2025-08-15 09:02:55

    终于等到了随波老师们的节目