看理想
陈丹青:离题而谈 | 第一季
陈丹青
大家好,我是陈丹青。
接着我的问题还是要追问:中国人从什么时候看到希腊雕刻图片?为什么一看到就会惊到?我的答案很简单,因为那个是人体,而且是女人体。
再一个问题就来了:我小时候爹妈就带我到上海的城隍庙,现在想起来就是卖吃的、赶集的一个地方,五六十年代,我五六岁、七八岁、十来岁,都去过。可是我不愿意进庙,因为我一看到城隍庙的菩萨就害怕,非常拒斥。
可是我一看到希腊雕刻就喜欢,我想这就是恋母情结的一种错位吧。
 

你们有没有兴趣?

正在这样一个时刻,也就是现在,当我想要知道80后到00后的青年还会不会像我这一代和木心这一代这样向往希腊的时候,我是有疑问的。
但问题是,就在这么十年、二十年内,真的希腊雕刻来中国了,这是民国以及我们的青年时代,不能想象的。
我记得1983年梵蒂冈美术馆送了一些希腊罗马的雕刻到纽约大都会美术馆展出,那是我和木心第一次看到希腊罗马雕刻的原作。木心说:“太美了,看不完,我躺在地上不走,二十四小时看也看不够。”我记得他这么跟我说过。
这些雕刻终于来到中国,差不多是新世纪的事情。我记得二零零几年中华世纪坛有,好像不太有人看。
三两年前也来过,我当时正在山西做北朝壁画这个节目(《线条的盛宴》点击跳转),里头提到跟希腊同期的一个文化,后来给灭了,在罗马郊区,有一个墓葬的壁画,非常经典,在美术史上都有,它来到中国,在成都的博物馆展出。
我居然不知道。我问了所有我的美术同行,他们也不知道。我当时为了这个讯息的错乱,在一个访谈当中,还发了一通脾气,就是这些珍贵的过去一百年中国根本看不到的西方重要的展览,在今天居然我们没有人知道,更别说去看。
本集编辑:hyl、dy
2024.08.10

精选评论

共 20 条
  • 萨尔沁
    2024-08-11 17:48:40

    为什么在1979年美术刊物的封面是维娜斯,而不是普萨像或千里江山图? 老师说到的维娜斯的普遍性、世界性固然是一个点。 还有两个点恐怕也是重要的: 第一,以当时来说,维娜斯在政治上可能要比那些不久前还是“封建余孽”的东西更安全。 第二,当时之中国人,恐怕还没有那个见识和自信,愿把我们自己的东西作为美之共同性和世界性的体现。

  • 林利亚
    2024-08-12 12:45:12

    我是80后,2023年去意大利去梵蒂冈去罗马去佛罗伦萨去锡耶纳看了很多希腊雕像,但是最令我震撼的却是帕尼尼的雕像,雕刻的是希腊神话中动人的瞬间。在乌菲兹美术馆,最让我流连的,正是长廊内的希腊雕像,那是第一次感受到雕像之美,那不是书上看就有感觉的,必须站在雕像面前抬头看。

  • Shanshan
    2024-08-10 18:37:00

    老师我正在法国社科院写中国当代艺术批评史,我想在博士论文里引用您的思考题。一定注明出处!感谢!

  • x
    xiaoyuer
    2024-08-10 10:27:12

    这一期风格一变内容延伸丰富了很多,有了木心讲回忆录的调子,感谢丹青老师!从局部追到回忆录,那时想去意大利,现在想去希腊。感觉老师越老越柔软了。

  • 186****5889
    2024-08-10 18:06:26

    思考题想想,题目里好像有一个答案:城隍庙和山水画都不是以美放在第一位的,都另有更高的意图

  • 古三
    2024-10-16 00:19:06

    我是学雕塑的,必然会学习和了解希腊雕塑,但自从在雕塑系临摹唐代一尊菩萨躯干以后,热爱就此被中国造型取代,希腊雕塑美则美矣,欣赏而不热爱。

  • 八一
    2026-05-16 00:50:36

    05后,老实说,暂时对希腊还没有心生向往。如果年纪再小一点,对希腊了解再多一些,那可能会。(仅代表个人)不过我很能理解丹青老师和木心先生你们那一(两)代人对希腊的向往。 我会记得1979年第一期《美术研究》的封面是维纳斯,虽然我不是那时候的人啦。在书里看丹青老师写过,在直播中听丹青老师提过,再在这里听丹青老师说,怎么也会记得了。😄

  • 八一
    2026-05-16 00:34:01

    小时候跟奶奶去庙里,走近去看见一排菩萨,一个挨着一个,心里也是蛮害怕,飞速掠看两眼他们的脸就赶快低下头。现在庙都被拆掉了,看不到了。如果现在的我再走进庙去我估计还是会害怕。

  • r
    rc98
    2025-12-10 00:21:19

    维纳斯或许代表着开放自由的年代到来?

  • bubble
    2025-08-09 17:40:14

    怎么给维纳斯上了,原谅我太俗了(捂嘴笑)

  • 2025-05-28 08:22:40

    周作人1926年《希腊拟曲》** 是第一部从希腊语直译、保留文学性的作品。 罗念生1935年《俄狄浦斯王》** 开创了悲剧翻译的先河。

    木哇 :周作人懂希腊语吗?还是说经由日文翻译?

  • 安鳥
    2025-04-23 10:29:05

    我了解希腊是从喜欢西奥·安哲罗普洛斯的电影开始的。

  • 蝉的夏天
    2024-08-22 18:06:01

    拉萨的西藏美术馆,也很现代(建筑设计)

  • 181****8535
    2024-08-21 19:32:05

    谢谢丹青

  • 艾莎陈胖丁
    2024-08-16 22:27:18

    依然很向往!