看理想
生活在媒介中:传播学100讲
刘海龙

文稿

大家好,我是刘海龙!欢迎收听《生活在媒介中:传播学100讲》。
如果大家去博物馆,尤其是一些地方的博物馆,常常会看到很多展品是仿制品,这个时候我们就会很失望。其实对大部分非专业人士来说,也很难区分出非常逼真的高仿品和真品。但是我们还是非常热衷于走很远的路,花很多时间和金钱去看那个唯一的真品。
我们上期提到的阿多诺对大众媒介,尤其是广播的一个主要的批评就是广播里的音乐只是现场音乐演出非常拙劣的模仿品,它根本算不上是真正的音乐。那真品的魅力究竟在哪里呢?
而当一些真品“消失”,我们常常也会退而求其次,把一些仿制品当成真品来崇拜,比如很有名的天下第一行书《兰亭集序》,据说真品被极度喜欢它的唐太宗拿到他的陵墓里陪葬了。我们现在能够看到的,只不过是后续的书法家冯承素、虞世南、褚遂良的临写本。
王羲之《兰亭序卷》(传唐褚遂良摹本),北京故宫博物院藏
那么按照这个逻辑,当技术文明发展,越来越多的工业复制品出现,那我们在其中还能找到真吗?就比如,今天的电影、电视、唱片、电子游戏和短视频有真品吗?它们的复制品和真品有没有本质区别?这样一些本来就依赖复制而存在的作品和传统的艺术作品相比,对社会有什么不同的影响?
这期节目我们就通过本雅明的理论来讨论一下这些问题。

现代传媒技术与大众解放

上期节目我们介绍法兰克福学派的时候,提到过瓦尔特·本雅明,严格来说,本雅明并不属于法兰克福学派,他也不是一个学院派的教授,而是一个自由知识分子和批评家。但是他与法兰克福学派的阿多诺私交非常好,并且在阿多诺的推荐下,他还在法兰克福学派的期刊《社会研究杂志》上发表了一些重要的论文。并且在经济困难的时候,本雅明还接受过法兰克福大学社会研究所在巴黎的办事处的工作,接受定期的薪水,从而度过他流亡期间的艰难生活。因此,一般人们都会把本雅明看作是法兰克福学派的外围成员。
本集编辑:林深、ruicen、香芋
2023.08.10

精选评论

共 18 条
  • leezh
    2023-08-10 08:55:09

    看过本雅明著作之后,我发觉了一种站在历史十字路口的一种自适,尽管前后皆不明朗,但身处其中的城市之子仍然乐见其变化。这对于本雅明这类思考者大概是至为重要的,当其自身无法维持这种生存方式之时,自戕几乎是唯一的选择,其丧命于法国的边境上,更是在游荡者的边界线上。

  • 你先走
    2023-08-10 12:31:04

    怎么用“美学的政治化”对抗“政治的美学化”?当用文字、图像正常表达不行的时候,人们用表情包、谐音梗、搞怪图片,以及一些符号的重新诠释来表达意见,这算不算一种大众草根的涂鸦美学政治化,以此表达对“政治美学化”的反抗呢。

    刘海龙 (主讲人) :算是一种形式,但不限于此。政治化的关键是通过艺术反映政治,揭露主流的意识形态。

  • 中间景观
    2023-08-10 14:30:59

    亲爱的海龙老师。这期节目中我想提出一点不同的看法。 戏剧表演的魅力确在于本雅明所谓的“此时此地性,不可复制性”。相比之下,由可重复的,碎片化的镜头所呈现出的电影表演则显得没那么“高级” 但其实评判二种表演优劣的纬度是多元的(各有利弊)。 因为剧场空间的限制,戏剧表演往往强调大幅度的肢体动作与富有感染力的台词演说,其本质是热烈的,外扬的,强调与庸常的生活拉开距离。 而按照法国影评家安德烈巴赞的观点,电影的本质却是“生活的渐近线”。观赏电影表演即是观赏经由巨型银幕放大的那一张张面孔所携带的微妙情绪,一句句贴近生活的台词与恰到好处的动作。爱欲生死悲欢,一切的哲学奥秘皆自此始…

    刘海龙 (主讲人) :谢谢你的意见!本雅明的本意不是要去评判话剧和电影哪个更好,而是思考媒介技术的变化造成了哪些不同。后面提到的那个不可思议的转折也说明他并不觉得电影不如话剧,电影其实更民主化

  • 萌妹不是我的
    2023-08-10 11:17:49

    哈哈哈 老师果然提到了本雅明电台 我刚买了一本 还送杯咖啡

  • 长安区小透明
    2025-09-08 14:03:17

    通过钱来过滤用户还是有用的

  • 奔跑的春风
    2025-01-23 08:30:59

    都是主观上价值

  • Wan
    2024-03-05 18:57:06

    电影中常见一个概念:城市漫游者,可以参考电影《爱丽丝城市漫游记》《爱在》三部曲等等😌

  • 王仲山
    2023-08-21 14:42:30

    还有《本雅明传》。

  • 何静芝
    2023-08-18 13:43:49

    可惜用汉语拼音书写没有推广开来😂其实我在想如果走注音这条路,那么方言也更容易记录了。

  • 何静芝
    2023-08-18 13:42:51

    汉语拼音也有这个效果,文字的民主化。

  • 何静芝
    2023-08-18 12:28:26

    我给瓦尔特·本雅明的“aura”找到了一个对应的中文!大概就是“神韵”?

    刘海龙 (主讲人) :不同文化的概念都有自己的历史脉络,只能近似

    何静芝 :冯骥才写一个古董店老板评真品时说“山林有山林气,画在纸上就没了。可画画的高手,受山林气所感,淋淋水墨中生出山林一股精神。这是心中之气、胸中之气,是神气。造假造不来。”(本雅明的aura是不是受他爹影响哈哈哈

  • 妮可。鸡汤曼
    2023-08-16 11:17:54

    ▲“对大部分非专业人士来说,也很难区分出非常逼真的高仿品和真品。但是我们还是非常热衷于走很远的路,花很多时间和金钱去看那个唯一的真品”“观赏和接触艺术本身,就像是一个仪式” ---我想对于真迹的追崇,有时已经与作品本身无关,它更像是一种信仰,与人类的本性有关。人类本能地信奉真实与真理,排斥虚假,也因此“真实自有万钧之力”。 ▲“通过把自己隶属于更强大的集体而获得存在感。”“把一切都变得整齐划一,井井有条,让个人消失在集体之中,在震惊的体验中,崇拜群众,也崇拜自己。”“建筑的统一,商户牌匾的统一规格,甚至统一清理城市天际线” ---多么的熟悉。

  • 1
    183****3569
    2023-08-14 05:40:27

    导,从文化传播角度如何理解潮文化?这种文化的兴起源头是什么样的呀?比如从飞盘、匹克球到现在流行的棒玲。还有就是,讲讲《长安三万里》为什么火爆吧,哈哈哈。

  • Loyd
    2023-08-11 02:22:40

    说起那个时代在德国大学谋得职位的难度……想想尼采,一个本科毕业生在德国几乎没机会。于是他来了瑞士,被巴塞尔大学接纳了。他治病时期,巴塞尔大学照旧支付他薪水。