
《不能承受的生命之轻》梁永安解读版
大家好,我是梁永安。
文学的启示,人文的力量
我解读米兰·昆德拉长篇小说《不能承受的生命之轻》的音频节目就要上线了。
在这个时刻啊,心情还是有些感慨。因为我有一个想法:今年年底诺贝尔文学奖评选的时候,米兰·昆德拉会不会进入到强有力的候选人行列,甚至会不会获奖。因为这是每年的一个热门的话题。
但是就在23年7月12号,我忽然收到消息说米兰·昆德拉去世了,我的心里就有了一个很特别的感受,他不会获得诺贝尔奖了,因为他已经去世了。但是在那一刹那间我才忽然明白,其实得不得奖对他并不重要。关键是他对我们的一种文学启示。还有他给我们的生命带来的一种人文的推动。
后来我也收到邀请在线上谈一谈米兰·昆德拉。所以7月12号这天我是在绍兴的一个咖啡馆里,临时用设备很匆忙地连线,一口气谈了两个小时。
这让我自己也觉得有些吃惊,因为谈起米兰·昆德拉,心里面就有一种历史感。
一九八零年代的中期。米兰·昆德拉的小说被介绍到中国,他当时最热门的作品,也是首先进入中国的,是《不能承受的生命之轻》,是湖南作家韩少功翻译的。

韩少功 译 《不能承受的生命之轻》 作家出版社
初译名为《生命中不能承受之轻》
那时候我正在复旦大学,刚刚研究生毕业以后留校当老师。当时这本书看了以后是很激动的。因为感觉到里面有太多的不可理解的东西。尽管不可理解,但是心里还是有一种直觉化的强大的推动,对生命要叩问,对生命里那些难解的要迎面而上。就像小说里的托马斯,他在瑞士活得好好的,然后为了特丽莎,为了对故土、祖国的深情,还是毅然回到了布拉格。
所以这部小说是有很多非常有张力的细节。所以我们当时在对话里就关于《不能承受的生命之轻》谈了很多。
但是,为什么说我感觉有一种历史感?
在80年代看这部小说的时候,我们当然也非常重视其中关于个人价值,关于个人对生活的选择这样一个强大的主题,但是另外一方面,因为我们国家这个时候还是处在改革开放的初期,平均的经济发展水平还很低。
所以我们当时的理想主义,还是充满了一种宏大的心怀。所以关于个人的思考,其实是纳入到这么一个很伟大的进程里边,是在国家和民族的这样一种关于未来的激情里去体会。所以这也是一个历史的必然,也是当时我们整个中国社会的一种共同心愿。

米兰·昆德拉
但是今天我们再读昆德拉的时候,情形已经发生了很大的变化。我们的城市化,甚至我们的中产化过程,我们在全球化里的一种文化的多元性,都大大增长了,而在这么一个复杂的新的历史处境里面,个体关于自己的生命,关于自己的价值,关于自己的发展,关于我们生命深处应该去追求的这样一些核心的问题是什么?
今天的新一代,也就是九零后、零零后就有全然不同的体会了,而且也有空前的迷惘。所以这个时候再读米兰·昆德拉的《不能承受的生命之轻》,它的意义有很大的变化,就是它的核心的这样一个思考方向,恐怕更多的是关于我们每一个个体如何在历史的风云里边、在社会的转型里边,去不断有一种探索,有一种越来越清晰的主体性。
其实在这一点上,我觉得米兰·昆德拉他对我们的意义就有一个新的转型。
诉说生命的斑驳与顿悟
我也很喜欢米兰·昆德拉他在1983年接受《巴黎评论》记者采访的时候说的话。今天看起来有一种很深的、一种来自内心的真诚。

《巴黎评论:作家访谈 1》 人民文学出版社
他说他这辈子的写作,其实他很渴望的,是把两个不同的东西统一起来,一个就是对于问题极端严肃的这样一种态度,还有一个就是对于小说叙事形式的这样一种极端的轻薄,这两个东西要结合起来。
“一种轻浮的形式和一种严肃的主题,两者的结合立刻使我们的戏剧——那些发生在我们床笫间,也发生在历史伟大舞台之上的,和它们可怕的无意义露出真相。我们经历了不能承受的生命之轻。”
所以昆德拉说他所有的写作,他的每一部小说都可以叫做《不能承受的生命之轻》,或者也可以都叫做《玩笑》。这里面其实有一些灰色幽默,但实际上内核是非常深沉的历史含义,和生命里的斑驳与顿悟的。
所以我觉得,在今天这个时候,我深深感到今天是我们真正能够读懂米兰·昆德拉的时候了。也是我们需要用阅读米兰昆德拉去深化我们的生存意识,去拨开重重的历史驳杂,去水落石出,去尘埃落定,去一点一点在我们生活的实践中去体会一种全新的、一种意识性的生活。
所以我想,个体价值在今天是需要深深思考的,而宏大的社会发展作为一个严肃的主题,也是我们需要去深深关注,去不断进行多向度的探索。
米兰·昆德拉尽管去世了,其实呢,他打开了我们对他的一个新的阅读。也是我们今天重新阅读《不能承受的生命之轻》的一个非常鲜活的意义。所以这是我非常深切的一个心愿,我也和大家来分享这种心情。
我们一起来重新阅读昆德拉。让我们的人生不回避它的沉重,让我们自己的生命过程也不至于在“轻”中烟消云散,这是昆德拉留给我们的一种精神力量,也是他留给我们的一种文学启示。
谢谢大家。
2023.07.20



精选评论
共 13 条没想到看理想和梁老师合作的第一档节目居然是这个 有点意外 但又觉得…嗯 很完美
喜欢梁老师
米兰昆德拉刚流亡到法国的时候,也是在高校教比较文学,和梁老师是同行。
声音很好,比微信读书里的好,没有口齿不清的感觉
太棒了 梁老师来啦!
太喜欢梁老师了~
梁老师,你的爱情课我反复观看了好多次!受益良多
买了,梁老师的解读打动吾心!
床笫,读zi,博客里面读错了
最让我不自觉反省的一档节目
期待噗沉浸其中得一时清凉
看过梁老师的讲课视频买了节目才知道梁老师这个课没有献声。
梦幻联动