
女作家
梦的捕手
你好,我是张悦然,欢迎收听《女作家》。今天我们来详细聊聊托卡尔丘克的《白天的房子,夜晚的房子》。

这部小说由一百多个长短不一的篇章组成,主要讲述了一个名叫下西里西亚的边境小镇,从一位因为拓荒来到这里的制刀匠人开始,到女主人公与丈夫迁居此地,同一片土地在千年之间不同的历史瞬间、不同的人生截面。那些人物包括长出胡子的圣女、性别倒错的修士、身体里住着一只鸟的酒鬼、化身狼人的小镇教师、会冬眠的做假发的老太太等等。将这些碎片统摄起来的当然仍有地理因素,就是说,这些故事发生在同一个地方,但是更重要的是,它们都和梦境有着某种关联。在其中的一个篇章里,叙述者告诉我们,她在网络上收集梦境。
“去年我给下西里西亚交易所发了份通告,说我收集梦。但很快我便大失所望,因为人们都试图将梦卖给我。他们写信来说:‘让我们先谈好价钱。’‘我建议二十兹罗提一个梦。这是个公道、诚实的价格。’我拒绝了他们的报价。否则我会因别人的梦而破产。我还担心,他们会为了钱而杜撰、捏造出许多梦来。从本质来说,梦跟钱是没有任何共同之处的。
2023.03.02



精选评论
共 14 条小编能不能在文章都加上 配乐名啊,每次听到应景的配乐都痛哭流涕,找那歌儿找得好辛苦dT-Tb
《怪诞故事集》中有一篇《罐头》的主角就是吃了毒蘑菇死去的。
托卡尔丘克居然也喜欢蘑菇,怪不得能和汉德克一起得诺奖,两人都是蘑菇爱好者呀。
看完书再来听一遍悦然的讲解,更加有体会和收获了
您回来啦,悦然老师
啊,作为一个小蘑菇,想看这本书了
如果他对自己圣子的死听之任之,并让其从中寻找生活的意义。想起昨晚在B站看的一部讲食物的腐败的纪录片 生和死的循环 一只猪活在苍蝇身上变得会飞 如果有生命 活着的沉重就是你要让什么东西死 而活就意味死 本也会死 终究会死过又活过 所有生命都可以被分解成最基本的单位 一条船换掉所有的木板 你不是你 我不是我
在边界的缝隙中 藏有的自由和辽阔
边界感 现代发明的边界感 又或者不是现代发明 而是内心的渴望 另一面渴望链接渴望真诚渴望共鸣渴望无条件地被爱着和可以这样爱着他者渴望合作做成了不起的事情 是拉扯着心的另一种力量或语言 价值信念
两条边界形成鲜明的对比,女性的是梦幻的,精神性的,男性的是现实的和物质性的。 很多偏见都无法指涉现实 男的常常也可以形容为抽象的 精神性的 很多精神性的物或事情 目的很现实 很迫切 有的很安全
也许是由于讲述自己梦的愿望像饥饿一样需求迫切,也许对于某些人来说甚至比饥饿时的需求还要更为迫切——那些人还在早餐之前,一觉醒来就立刻打开电脑,写道:‘我梦见…… 这种不吐不快的心情其实更像是排泄的需求不是吗? 哈哈就是放在早晨前有点不地道
边吃中饭边听讲,此刻碗里恰好剩下最后一片蘑菇,细细品味了一番🍄
karmakarma (主讲人) :这本小说里有好几个蘑菇的菜谱,不妨一试。
因为蘑菇,是不用去分辨白天和黑夜的,或者说,它可以消弭二者的界线。这种将割裂的事物统一起来的能力,正是托卡尔丘克的追求。