看理想
20世纪欧美经典小说
许志强
听众朋友们好,我是许志强,今天给大家讲英国作家约瑟夫·康拉德的小说《黑暗的心》。
推荐译本:智量 译
上一集节目讲的《学生托乐思的迷惘》是一部中篇小说。今天讲的《黑暗的心》也是一部中篇小说。这两部作品篇幅短小,但是语言密度大,思想浓度高,都不容易读。评论界对《黑暗的心》的解读五花八门,像是在啃一颗硬邦邦的核桃,搞不好要把牙嗑掉的。有没有特别让人满意的解读呢?我本人还没有看到特别满意的。
当然,让我来讲解,我未必就会比别人讲得更好。解读这篇作品就像是在解读一个噩梦,要给片段的生动印象找到清晰的线索是不那么容易的。但是这个噩梦仿佛具有奇特的魔力,一次次诱惑读者去进行系统的解读,不管解读的结果如何,是否能够做到让自己满意。
 

人的困境,在大海之中

先简单介绍一下作者。
约瑟夫·康拉德(1857-1924),波兰人,父母亲因参加波兰民族独立运动而被沙俄政府流放,死在集中营里。康拉德是舅舅养大的,后来他逃离祖国,到法国马赛港学习航海,在英国商船担任水手、船长,在海上生活了二十年,足迹遍及南美、非洲、东南亚等地。康拉德在英国商船上当见习水手时,只懂六个英语单词,二十年后他成为顶尖的英语文体家,堪称奇迹。他声称:“如果不用英语写作,我就肯定是什么都写不出来的。”
约瑟夫·康拉德
康拉德创作丰富,名篇佳作很多。我首先会推荐他的“海洋小说”,《台风》《青春》《阴影线》等,这些作品把人的生存困境和大海变化莫测的风貌结合起来,既有冒险性和奇观性,又有心理深度和道德寓意,写得扣人心弦,富于启示。我特别推荐短篇《秘密的分享者》,这是一篇奇妙动人的成长小说,构思精巧,意味隽永。康拉德是描写海上生活的大师。
本集编辑:天真
2022.10.11

精选评论

共 35 条
  • M
    Mohe
    2022-10-12 00:00:16

    节目刚开始的时候,我曾下决心跟着许老师讲解的小说一本本读过去。那是一种惊喜的感觉,那些书经过老师的讲解变得跟以前的感觉那么不同。但渐渐的我落下去了,总有这样那样的事情。再也跟不上老师的速度。我还是在听音频,希望有一天会读完这些读过或没读过的书。感谢许老师!

    许志强 (主讲人) :🌹

    许志强 (主讲人) :会常回来看看的

    前往看理想 App 查看全部 5 条回复
  • Arcus
    2022-10-17 19:24:56

    小说中,马洛问:“你们能看见他吗?你们能看见这个故事吗?你们能看见任何东西吗?我仿佛是在对你们讲一个梦——完全是白费力气,因为对梦的叙述是永远也不可能传达出梦的感觉的,那种在极力反抗的战栗中出现的荒唐、惊异和迷惘的混杂感情,以及那种完全听任不可思议的力量摆布的意念,而这些才真正是梦的本质……”他声称“你也不可能把你一生中某一时期对生命的感受转述出来……”尽管马洛这么说,但事实上他仍然保持着叙述,挑战这种“不可能”,康拉德的写作也在“转述——那构成生命的真实和意义的东西——它的微妙的无所不在的本质。”许老师的讲述或许也是如此,三者共同构成一种有趣的接力。

    许志强 (主讲人) :你关注该篇的梦态表达,非常好👍

  • seemore
    2022-10-15 10:38:01

    第一次读这部小说是在火车上。匆匆阅读,就习惯性的把一些场景描写略读或略过,但最终也没有遇到自己期待的“故事”,合上书本时觉得有些不满。这一经历我长久记得,后来再读时也没有彻底消除。今天听到许老师观察到的这些thisness,觉得那种阅读方式是犯罪。

  • 青拓
    2022-10-17 17:58:00

    Thisness: the state or quality of being 'this' rather than 'that' (used to distinguish one thing from another). 正如许老师所说,康拉德创作中对事物的精准刻画是个人体验与文思才气双重奏的成果。雾的质地是温暖的、黏糊糊的,具有某种封闭性与遮蔽性,令人目盲,随着日头升起又霍地掀开,对航行所见进行了揭幕。从非洲腹地荡开,我想起了狄更斯笔下的伦敦,以及那里的浓雾,它黏稠、沉重、污秽,裹挟着万物,亦引导着我们遍历那座肮脏的城市。 “到处是雾。雾笼罩着河的上游,在绿色的小岛和草地之间飘荡,雾笼罩着河的下游,在鳞次栉比的船只之间、在这个大(而脏的)都市河边的污秽之间滚动,滚得它自己也变脏了。雾笼罩着厄色克斯郡的沼泽,雾笼罩着肯德郡的高地。雾爬进煤船的厨房;雾躺在大船的帆桁上,徘徊在巨舫的桅樯绳索之间; 雾低悬在大平底船和小木船的舷边。雾钻进了格林威治区那些靠养老金过活、待在收容室火炉边呼哧呼哧喘气的老人的眼睛和喉咙里;雾钻进了在密室里生气的小商船船长下午抽的那一袋烟的烟管和烟斗里;雾残酷地折磨着他那在甲板上瑟缩发抖的小学徒的手指和脚趾。偶然从桥上走过的人们,从栏杆上窥视下面的雾天,四周一片迷雾,恍如乘着气球,飘浮在白茫茫的云端。”

    许志强 (主讲人) :很好的联系👍

    青拓 :🌹

  • e
    ellaaaa
    2023-01-11 17:18:10

    写论文好想引用老师的论证 要怎么给credit啊😂😂脚注放个看理想文稿的链接(?)

    许志强 (主讲人) :对,链接应该是可以的

  • 小大饼
    2022-10-17 13:32:39

    这一集为我们提供了解读作品最直接的“证据”——文本,文本,进入文本

  • 1
    188****1440
    2022-10-15 10:38:49

    特此性是艾玛•包法利在沃比萨大厅跳舞时被地板的蜡染黄的鞋底,是一种触手可及的感知力细节

    许志强 (主讲人) :非常福楼拜哦

  • 小貓索菲
    2022-11-30 10:30:28

    「银色的沙岸上,河马跟鳄鱼身子贴着身子在晒太阳。」好可愛、好想親眼看看😺 「一会儿变聋了一会儿又瞎了」在地球最南邊的原始森林、小貓感受過 「那些容易理解的画面中总有个别细节是显示谜一样的特征。概括地讲,马洛的思维造成的一个倾向,是在传递印象时出现理解的阻力或解释的暂时空缺,因此印象的浓度反而加大,似乎更有渗透力了。」同感! 「康拉德在刚果生了一场大病,精神崩溃,非常严重。评论家说,刚果的经历使康拉德身体变得虚弱,却使他的心灵觉醒。」感同身受的貓生經歷! 繼續努力追更中😸

    许志强 (主讲人) :小猫同志经历不少啊!

  • seemore
    2022-10-15 10:44:48

    《现代启示录》拍的确实很好!看的时候想起另一部电影,库布里克的《大开眼戒》,改编自施尼茨勒《梦幻故事》。一点没破坏原著,但又完全变成了导演的个人作品。

  • 不知
    2022-10-13 17:21:41

    →《黑暗的心》颇可珍贵的一个特质,从写作上讲,就是它那种描写的“特此性”(thisness),也就是对事物的独特性质的精细准确的描写,这是从福楼拜继承而来的一种精神。

  • 不知
    2022-10-13 17:20:19

    →文中出现“黑暗的心”(heart of darkness)这个短语,heart的意思是“中心”,也就是地理意义上的非洲腹地,这是小说标题《黑暗的心》的第一层寓意。英语heart也指“心灵”,指人的内心世界。我觉得它在小说中又可细分为二,也就是叙事人马洛被黑暗的见闻所吞噬的心灵,以及库尔茨为代表的殖民者的心灵。“黑暗”的英文darkness也有“神秘”“阴郁”等意思。因此,“黑暗的心”这个标题可以理解为马洛在黑暗的非洲腹地所经历的神秘恐怖的心灵见证。

  • 不知
    2022-10-13 17:15:51

    《秘密的分享者》《在西方的注视下》,书单收下了

  • 不知
    2022-10-13 17:13:38

    两次阅读都想到了追忆,托乐思是沉思性的,黑暗是描绘性的,追忆的密度是这两者的叠加😂(撇开内容)

    许志强 (主讲人) :这个观点有意思

    不知 :奈保尔评康拉德→精确的形象化写作

  • 橘白
    2022-10-13 08:43:23

    萨义德说康拉德对书面语言能够模仿眼睛之所见抱有彻底的怀疑态度,对于小说中遥远诡秘的黑暗大陆,我们总是从外部隔着一段似乎永远是一个恒量的距离来接近意义。许老师说小说对库尔茨营地的描写着墨不多,对库尔茨本尊的描写也比我们想看到的要少,或许黑暗之心里的景象从外面看起来本来就是这样面容模糊吧!《黑暗的心》用声音补足了视觉上缺失的部分,看完小说没记住任何一个人物的脸,印象最深的就是库尔兹的“The horror! The horror!”

    许志强 (主讲人) :萨义德这个观点很没意思

  • 海怪
    2022-10-12 15:40:22

    “我们以为是阶段性人格的自我结晶,充其量是一些虚假的结晶,年轻人处在这个阶段,几乎没有能力理解自我,像实验室的笼子里快速运动的小白鼠,根本就不知道打开笼子的门在哪里。” 这段让我想到从《没有个性的人》里摘抄的一段:“随后他们就只还模糊地想到那个青年时代,那时他们曾有过某种像反作用力的东西。这另一种力扯拉着,呼呼响着,它哪儿也不愿意停歇,引起一阵无目的的逃避运动的风暴;青年人的嘲讽,他们对现存事物的反抗,青年人愿意做出一切英雄业绩、愿意自我牺牲和犯罪的决心,他们的激昂和严肃以及他们的多变——所有这一切无非就意味着他们的逃避运动。从根本上来说,这些逃避运动仅仅表明了,这个年轻人所做的一切事情当中没有哪件让人从内心觉得是必要的和明确的,即使它们是以这样的方式来表明的:仿佛这个年轻人恰恰在贪婪地攫取的一切完全是刻不容缓的和必要的似的。有个什么人正在发明一种优美的新的手势,一种外表的或一种内心的——这怎么翻译?一种生命的表情?一种模型,内心的东西流进这模型宛若气体流进一个球形玻璃烧瓶?一种内部压力的表露?一种存在的技术?可能是一部新的小胡子或一个新的思想。这是在做戏,但是和所有的做戏一样自然有一种意义……他想,原来这永久的现象,这被人称作新的一代、父亲们和儿子们、精神变革、风格更迭、发展、时尚和革新的现象,原来这也没有什么别的依据。使这种生存的修复热变为一种永动机的,不是别的,正是这种不幸:在先行者们朦胧不清的自己的和已经凝结成异样外壳的自我之间又是只插入一个假自我,一个大致合适的群体中的一员。”

    许志强 (主讲人) 回复 海怪 :😂

    海怪 :点错了,这是发在《学生托乐思的迷惘》的😰