看理想
温情与敬意:钱穆学思总览
杨照
大家好,我是杨照。
在之前的音频节目当中跟大家提过,钱穆先生他所写的《国学概论》,对于“国学”这两个字,他其实是很有意见的。
他特别说:“学术本无国界”,“国学”这个名词,“前既无承,将来亦恐不立,特为一时代的名词”。也就是,他认定“国学”其实是莫名其妙在中国出现,他当时写《国学概论》的时候,因为这个词太流行了,所以他就跟着用,其实他自己本身并不认同的。
不过也很有意思,这是1928年钱穆的看法,然而经过了将近一个世纪,“国学”这两个字、这个词在我们的社会里面显然已经留下来,变成我们大家一听就知道是什么意思,甚至自己也会运用的一个词。

转借日本说法:用“国学”区分外来之学

但“国学”到底是怎么来的呢?为什么钱穆在写《国学概论》的时候用了这样的书名,却对这两个字、这个词表达了保留的态度呢?
我们回头看,这跟前面所提到的“中西文化的论证”其实是有关系的。也就意味着,为什么叫“国学”?当你讲“国学”的时候,在那个时代是因为有西学,这是两套学术系统在那样的一个环境底下它形成了对立。
“国学”这个词跟“国粹”,其实都是从日本传过来的,日本早在德川的晚期,也就是18到19世纪之交,就出现了一批他们称之为叫做“国学者”(日语),那写成汉字是“国学者”。这可以说是对日本原来的儒学的反动,因为儒学是来自于他们称之为叫唐土,也就是来自于中国。
所以这个时候为什么要有日本的“国学”跟“国学者”,就是要强调日本本土学术的主体性,所以“国学”的概念这个起源还早于“国粹”。这两个日本的名词在清末传进到了中国,于是就反而倒过来,变成了中国的国学、中国的国粹。
在日本,“国学”是对应于中国唐土的学术跟知识的。到了中国,中国的国学、国粹,于是就是对应于当时排山倒海而来的西方的知识、西方的学术。
本集编辑:小觉
2022.08.31

精选评论

共 2 条
  • 雷暴野孩子
    2024-10-09 00:05:05

    哈哈哈,那个时候的文人先生们,太急林,变成西方文化霸权,按照西方的规则来分门别类。还好有钱穆先生这样的文人,别急,病急乱投医,一股脑都认同,都否定不可能是对的。

  • 你先走
    2022-08-31 17:14:46

    国学既自成体系,又与西学大相径庭。观察他者,才能更好的反观、省察自己。而非看到别人与自身不同,或有优于我们的,就要全盘否定自己,按别人的套路重新来过。 一方水土养一方人,育一方文化,且不说拿来的会不会水土不服,国人更应该看到国学有其合理性、延展性,作为唯一不间断延续至今的轴心文明,也应该有这一份理直气壮的文化自信。