没有语言学背景的杂志编辑和畅销书作家聊语言学习,实在是空泛寡淡,再加上“我不知道你能不能分辨,我们中国人肯定能听出差别”的封闭视角下的傲慢。这整个系列也都有种故作高深和专业,内容却散碎片面又基础到像给初中生的课外读物的感觉。
感觉没有围绕主题吧 可能是我自身的问题
这个姐姐好可爱
如苏先生和吉井女士这般两国民间相互理解,心存善意,相互喜爱对方文化的公众人士是很珍贵的存在,请大家一定要继续发光发热啊!
吉井さん说的她的日本同学因为中国的丝绸之路来中国待了两个月,就想到18年的时候在嘉峪关的青旅遇到的Eriko(惠理子),她从东京辞职一个人来到中国,从西安徒步开始走中国的丝绸之路,她走了一个月到了嘉峪关然后遇到了她,晚上请她去吃了烧烤,第二天我跟朋友就去敦煌了,告诉她下载了微信,她发消息说自己会坚持走下去,然后偶尔也会发朋友圈的定位,两年后朋友圈看到她到了罗马。👍
正在自学日语,就单纯的觉得日语有趣,发音好听。
《东京风格》,都筑响一
吉井忍さんはとても綺麗ですね!中文感觉不太会分副词助词和靠语法讲话,但是外语这些词都会有它的一个位置,所以交流的时候会有一定的难度,感觉还是词汇量要输入够多,然后就是精听,知道了词的意思也要能听的出来,每天多看多听然后多说,但是每个人学习都有自己的倾向性,有些人偏交流,我比较偏书面,想看原文书,日语也会有口语跟敬语的区别,但是吉井さん说的动词变化很难倒是没有觉得,它会有一个规律,背下来熟悉了后面就简单了,但是我学习的动力最大的原因还是因为我喜欢我的日语老师,从第一节课到现在都还是一样的感觉,她的知识储备和教学水平我都是膜拜,上过其他老师的课,因为是网课所以如果自己觉得有点无趣就比较想睡觉和开小差,会跟不上,中间有很多同学断掉的,都没学下来。
看只有日字的日剧,然后偶尔看完全没有字幕的日剧,看动漫要下意识的不看字幕,盲听,对输入很有用,但对输出没啥用
主持人真的蛮生硬的。。。
期待关于东京的生活的新书:)
哈哈哈哈,小姐姐觉得成都的汉语很难听懂。。。
这集很有趣
支持!先占沙发再听
很喜欢这一集,我学到很多学习语言的方法
精选评论
共 17 条没有语言学背景的杂志编辑和畅销书作家聊语言学习,实在是空泛寡淡,再加上“我不知道你能不能分辨,我们中国人肯定能听出差别”的封闭视角下的傲慢。这整个系列也都有种故作高深和专业,内容却散碎片面又基础到像给初中生的课外读物的感觉。
感觉没有围绕主题吧 可能是我自身的问题
这个姐姐好可爱
如苏先生和吉井女士这般两国民间相互理解,心存善意,相互喜爱对方文化的公众人士是很珍贵的存在,请大家一定要继续发光发热啊!
吉井さん说的她的日本同学因为中国的丝绸之路来中国待了两个月,就想到18年的时候在嘉峪关的青旅遇到的Eriko(惠理子),她从东京辞职一个人来到中国,从西安徒步开始走中国的丝绸之路,她走了一个月到了嘉峪关然后遇到了她,晚上请她去吃了烧烤,第二天我跟朋友就去敦煌了,告诉她下载了微信,她发消息说自己会坚持走下去,然后偶尔也会发朋友圈的定位,两年后朋友圈看到她到了罗马。👍
正在自学日语,就单纯的觉得日语有趣,发音好听。
《东京风格》,都筑响一
吉井忍さんはとても綺麗ですね!中文感觉不太会分副词助词和靠语法讲话,但是外语这些词都会有它的一个位置,所以交流的时候会有一定的难度,感觉还是词汇量要输入够多,然后就是精听,知道了词的意思也要能听的出来,每天多看多听然后多说,但是每个人学习都有自己的倾向性,有些人偏交流,我比较偏书面,想看原文书,日语也会有口语跟敬语的区别,但是吉井さん说的动词变化很难倒是没有觉得,它会有一个规律,背下来熟悉了后面就简单了,但是我学习的动力最大的原因还是因为我喜欢我的日语老师,从第一节课到现在都还是一样的感觉,她的知识储备和教学水平我都是膜拜,上过其他老师的课,因为是网课所以如果自己觉得有点无趣就比较想睡觉和开小差,会跟不上,中间有很多同学断掉的,都没学下来。
看只有日字的日剧,然后偶尔看完全没有字幕的日剧,看动漫要下意识的不看字幕,盲听,对输入很有用,但对输出没啥用
主持人真的蛮生硬的。。。
期待关于东京的生活的新书:)
哈哈哈哈,小姐姐觉得成都的汉语很难听懂。。。
这集很有趣
支持!先占沙发再听
很喜欢这一集,我学到很多学习语言的方法