看理想
八分
梁文道

收听提示

1、这届诺贝尔文学奖得主古尔纳,是何方神圣?
2、诺贝尔文学奖是怎么评出来的?
3、冷门作家对于文学和读者,意味着什么?
4、回答一些听众提问。

本集相关

2021年诺贝尔文学奖授予作家阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳

北京时间10月7日,瑞典学院宣布将2021年诺贝尔文学奖授予作家阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)。颁奖词写道:“2021 年诺贝尔文学奖授予阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳,‘因为他对殖民主义的影响和身处于不同文化夹缝中难民们的处境所具有的坚定而富有同情心的洞察。”
这个结果不仅让国内读者和出版社大跌眼镜,即使在国外,古尔纳虽然知名度高一些,但也不算名气特别大的作家(去年的诺奖得主格丽克在国内也算是冷门,但在美国属于国民桂冠诗人)。古尔纳的英语写作以及与英语文学的紧密关系,使得今年的颁奖结果虽说看似关注了非洲,却仍旧没有摆脱欧洲为中心的文学评价模式。(新京报)

本集音乐

鲍勃·迪伦《暴雨将至》
Oh, where have you been, my blue-eyed son?
喔,你到哪儿去了,我蓝眼睛的孩子?
Oh, where have you been, my darling young one?
喔,你到哪儿去了,我挚爱的少年?
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains,
我跋涉过十二座笼罩着雾气的高山,
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways,
我走过也爬过六条弯曲的公路,
I’ve stepped in the middle of seven sad forests,
我踏进七座哀伤的森林中央,
I’ve been out in front of a dozen dead oceans,
我面对着十二片死去的海洋,
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
我深入张着口的墓穴足足一万哩,
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard,
而一场大雨,一场大雨,一场大雨,一场大雨,
And it’s a hard rain’s a-gonna fall.
一场大雨即将落下…
 
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
喔,你见到了什么,我蓝眼睛的孩子?
Oh, what did you see, my darling young one?
喔,你见到了什么,我挚爱的少年?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我看见一个初生婴孩被狼群环伺,
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
我看见一条钻石砌就的公路,上面空无一人,
I saw a black branch with blood that kept drippin’,
我看见一根漆黑的树枝,血水不断流下,
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’,
我看见一个房间站满了人,手上拿着滴血的榔头,
I saw a white ladder all covered with water,
我看见一把白色梯子淹没在水中,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
我看见一万个演说者,舌头都已折断,
I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
我看见枪枝和利剑握在孩子的手里,
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard,
而一场大雨,一场大雨,一场大雨,一场大雨,
And it’s a hard rain’s a-gonna fall.
一场大雨即将落下…
 
And what did you hear, my blue-eyed son?
你听见了什么,我蓝眼睛的孩子?
And what did you hear, my darling young one?
你听见了什么,我挚爱的少年?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin’,
我听见雷声轰响,咆哮着警告的话语,
Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
听见巨浪怒吼,足以淹没整个世界,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’,
听见一百个击鼓者手上闪着电光,
Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’,
听见一千种低语,然而没人聆听,
Heard one person starve, I heard many people laughin’,
听见一个人在挨饿,许多人在嘲笑,
Heard the song of a poet who died in the gutter,
听见一位诗人的歌声,他在沟渠里死去,
Heard the sound of a clown who cried in the alley,
听见窄巷里,一个小丑在哭泣,
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard,
而一场大雨,一场大雨,一场大雨,一场大雨,
And it’s a hard rain’s a-gonna fall.
一场大雨即将落下…
 
Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
喔,你遇见了谁,我蓝眼睛的孩子?
Who did you meet, my darling young one?
你遇见了谁,我挚爱的少年?
I met a young child beside a dead pony,
我遇见一个孩童靠着一匹死去的小马,
I met a white man who walked a black dog,
我遇见一个白人牵着一条黑狗,
I met a young woman whose body was burning,
我遇见一个年轻女子,身躯正在燃烧,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
我遇见一个女孩,递给我一束彩虹,
I met one man who was wounded in love,
我遇见一个男子因爱负伤,
I met another man who was wounded with hatred,
我遇见另一个男子因恨负伤,
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard,
而一场大雨,一场大雨,一场大雨,一场大雨,
It’s a hard rain’s a-gonna fall.
一场大雨即将落下…
 
Oh, what’ll you do now, my blue-eyed son?
喔,你现在有什么打算,我蓝眼睛的孩子?
Oh, what’ll you do now, my darling young one?
喔,你现在有什么打算,我挚爱的少年?
I’m a-goin’ back out ‘fore the rain starts a-fallin’,
我要在大雨降下之前离开,
I’ll walk to the depths of the deepest black forest,
我要走进最黑最深的森林深处,
Where the people are many and their hands are all empty,
在那儿人们双手空无一物,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
在那儿剧毒的药丸被撒进水源,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
在那儿山谷的家园满是潮湿肮脏的监狱,
Where the executioner’s face is always well hidden,
在那儿刽子手的面孔总是妥善地掩藏,
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
在那儿的饥荒非常惨烈,灵魂全被遗忘,
Where black is the color, where none is the number,
在那儿黑是唯一的色彩,什么都没有只有编号,
And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it,
我要分辨,思索,言说,在其中呼吸,
And reflect it from the mountain so all souls can see it,
继而把它反映在群山之上,让所有生灵都能看见,
Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’,
然后我将站在海洋中央直到沉落,
But I’ll know my song well before I start singin’,
在我开口歌唱之前,会把曲子熟记在心,
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard,
而一场大雨,一场大雨,一场大雨,一场大雨,
It’s a hard rain’s a-gonna fall.
一场大雨即将落下…

上集回顾

《八分》每周三、周五晚8点更新
欢迎留言说出你的问题和建议
本集编辑:大壹
2021.10.08

精选评论

共 297 条
  • 文斐斯琳
    2021-10-09 07:49:13

    作为目前柏林爱乐乐团唯一的中国工作人员,在这一期里听道长提到“柏林爱乐乐团”、“卡拉扬”简直太激动了!道长说的极是,建筑大师汉斯夏隆在设计柏林爱乐时已经用到了当时非常高端的技术,但建成后大厅内的音响效果并不理想,不同声部之间听不到彼此的声音。有一次卡拉扬在录制视频时把部分乐团成员垫高一部分、才偶然发现了更加理想的效果。而能够成为目前世界上音响效果最理想的音乐厅之一,其实是一个漫长的过程。例如现在舞台顶部帆板状的东西其实是为了音响效果而后期增加上去的反声板。包括爱乐大厅每一个座位的底部,都用的是与座椅正面同样的布料包裹,为的也是乐团在排练时能够得到与演出坐满观众时最为相似的音响效果。柏林爱乐乐团的“数字音乐厅”十余年来专注于为乐季的每一场音乐会做现场直播,将音乐会送出音乐厅,送向全世界。目前数字音乐厅档案库中已经有从卡拉扬时期起的六百五十余场音乐会档案。除了4K画质,今年更是实现了录音室级无损高解析音质的流媒体。我也曾经作为助理导演参与过音乐会直播工作,深知这一切的背后蕴藏着多么深厚的储备,我们的每一位导演都会提前对着总谱根据音乐来设计每一个镜头的切换……说了这么多,也想借道长这小小宣传一下,由于国际主流社交媒体平台在大陆使用受限,柏林爱乐乐团特别开设了中国的微信、微博账号(那里也能找到关于柏林爱乐大厅建筑过程、卡拉扬中国巡演等内容)希望喜欢古典音乐的中国朋友们可以多多与我们互动,与柏林爱乐乐团建立更加紧密的联系!也欢迎道长,欢迎各位朋友来柏林现场听音乐会!到时请您来参观我们的Studio,您听听我们的音响怎么样😛

    存在与时间 回复 文斐斯琳 :你好!APP已经下载付款,但是速度较慢。是在国内都这样么?有什么好的改善方法么?期待您的回复

    Nico :向您表示我全心全力的支持和尊重!希望能早点听到柏林爱乐的现场🙏🏼

    前往看理想 App 查看全部 14 条回复
  • 麦苗
    2021-10-08 20:58:37

    村上,你怎么又来了,来跑步吗?道长讲笑话水平也挺行嘛,笑死我了

    Solana :这个真的笑死哈哈哈哈哈哈

    络石 :正在跑步的我也笑出了声

    前往看理想 App 查看全部 5 条回复
  • 粒空
    2021-10-08 20:54:45

    愿我有生之年看到马家辉得奖

    quin-akane :我给马老师颁个奖

    文杰 回复 H :钦天监

    前往看理想 App 查看全部 21 条回复
  • 以此为眸
    2021-10-08 21:31:19

    听八分好久了,一直没有认真评论过。今天边洗脸边听,听到最后道长回复那位视力出现困扰的朋友,突然觉得好感动。虽然之前也听到道长像关心身边的朋友一样关心留言的朋友,但是这一次突然就被戳到了。好感动… 谢谢你哦,道长。虽然理智上告诉自己,你也一定是有缺点的普通人,但是还是忍不住把很多美好的品质和形象投射在你身上。 感谢你的娓娓道来,感谢你的分享,感谢你不急不缓地就一些点/评论/现象,还是非常克制和得体地去抽丝剥茧地说清楚。 听您的节目,我一时也想不到我学到了什么知识,但《八分》是我随时都想点开陪伴我的独处时光的声音,您分享的很多知识和观点,也打开了我的眼界,让我在很多觉得活着没意义的时刻能抓住一点活着的意义,抓住一点世界的精彩和博大。 谢谢您❤️

    真正的哲学大师 :👍

  • 边一个发明了返工
    2021-10-08 21:26:02

    终于有道长没读过的作家了!哈哈哈

  • 神圣的午觉
    2021-10-08 20:03:18

    大冰今年没得诺贝尔文学奖真的是太可惜了(狗头)

    Cassie :哈哈哈

    远在远方风 :哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑不活了

    前往看理想 App 查看全部 9 条回复
  • 佟晴
    2021-10-09 03:36:36

    道长您好,我十几年前就开始看您和文涛的节目。这十几年我从沈阳来到德国生活中间经历了很多很多。在德国这里认识了我先生。因为我先生父母是香港人,我们之前几乎每年都回香港和沈阳探望我们的双亲。但从去年疫情开始我们就没能回家。而且我现在怀孕九个月即将分娩,近期就更难回国。午夜梦回,想起国内的亲人朋友,想起香港的蛋挞菠萝包和奶茶,想起香港红棉路我和我先生登记的登记处,都觉得无比难过,很少这么久都不能回去。而且即将做母亲,感觉压力很大。人生不如意事常八九,能与言人无二三。看您节目这么多年,本以为您不会回复听众的留言。但最近在这里看,发现不是这样。艰难的时候希望得到您的一些鼓励。我也喜欢看书,但是阅读经验实在是浅薄。希望以后我和我的孩子都可以在阅读的路上共同成长。希望道长一切顺利。谢谢。

    迁徙的鸟 :加油。同在德国,疫情前有了二娃,一直也回不去.....不过带娃时间过的可快呢,一晃娃都两岁了。哈哈哈

    真正的哲学大师 :😜😜😜

    前往看理想 App 查看全部 3 条回复
  • 茶爸
    2021-10-08 22:38:39

    当我谈陪跑时,我谈些什么

    毛毛ma :哈哈哈😄

  • Дмитрий.М
    2021-10-09 12:09:07

    道长,又错了,虎林市是鸡西市下辖的县级市。

    年年有鱼 :如果你们不是在逗道长的话哈哈哈,道歉接龙吗

    139****4711 :必须顶上去!刚刚驾车离开虎林,路上连续听这几期,每次都想回复,因开车不便...没想到道长一直在纠错......道长落虎林

    前往看理想 App 查看全部 3 条回复
  • 倪万俐
    2021-10-08 22:40:11

    格尔纳有两篇中译版短篇小说,分别叫《博西》《囚笼》,收录在译林出版社《非洲短篇小说选》中。文学作品,自己喜欢就好。如果有人和你一起喜欢,那当然更好,但没必要非得和某个机构的人一起喜欢。

    段赟 回复 薰衣草的梦 :这个世界不是文学的世界,是经济为上的世界……

    薰衣草的梦 回复 段赟 :突然感觉到什么叫供需关系,上次留言没有认真看到这本书,今天道长又提到这本书,当当已经缺货,旧书网竟然几百块钱高价售卖。不得不说,书商们嗅觉真灵敏!

    前往看理想 App 查看全部 3 条回复
  • 枣城岛
    2021-10-09 20:23:24

    其实还是希望道长多讲文学。时事热点每次聊,都是欲言又止,可聊能聊的越来越窄。

  • 猴子派来的逗比
    2021-10-08 20:08:29

    前排占座,看来今天是个文学的夜晚,就当作是道长的一千零一夜又回来啦📖🤓

    猴子派来的逗比 回复 王仲山 :哇塞是作家访谈录耶,不知不觉就想起了作家酒馆这个节目(虽然还没听完🙉,但可以搭配服用),感谢推荐😊

    王仲山 :推荐一本柏琳的《双重时间》吧。

  • 拉手风琴的刘法师
    2021-10-08 23:20:15

    莫言:如果我得的是诺贝尔物理学奖,你看我还低调不低调

  • lin-der
    2021-10-09 02:44:57

    道长 你知道吗 你给了太多人正能量

  • saimen
    2021-10-08 21:35:26

    很多人的人生像是跑一场跑不完的马拉松.这话用在道长身上再合适不过,感谢道长一直的付出与坚持啊。喜欢道长不仅仅是说话谈吐的看待事情的方式,还有他温柔且有力量始终保持对世界的好奇心.👏😬