
作家酒馆
你好,这里是作家酒馆,我是云也退。
我请来的这个人,脸上有两个最大的特征,一个是发际线非常不给力,脑门秃得很早,但耳朵上边又顽强地长着头发,不得不经常去剃掉。另一个就是嘴唇,这是一副情欲旺盛的人才会有的嘴唇,十分的厚,和圆眼镜后边的眼睛配合得相得益彰。因为情欲旺盛,所以他得有一种能力,就是能平衡好和各位情人的关系,善于舍弃,敢于逃离。
幸好,他生活在一个适合他生活的年代——没有哪个情人能真正掌握他的行踪,她们只能收到他寄来的钱和写来的信。他是个被放飞的人,起先是被革命任务放飞,然后,在途中,他就自己放飞自己。起先,他发现自己落到了一群残忍的人的队伍里,他们有一个统称——哥萨克,他们是乌克兰和俄罗斯南部大草原上的游牧民,有着历史悠久的剽悍的作风,对战马有狂热的爱,对人命却非同一般地藐视。他们曾经为沙皇服役,现在则为新生的苏维埃政权效劳,习惯于带着自己的装备、马匹去战斗,该杀人的时候,毫不手软。他被哥萨克所震惊,可是,时间长了,他又看到在残忍杀戮的行为之后,有一种十分单纯的人类本能。哥萨克凭着本能行事,无所顾忌,很少思考和权衡后果,这种直截了当的行事作风又吸引他,让他深受触动。
他跟一些哥萨克交了朋友。哥萨克都叫他基里尔·柳托夫,只是他自己知道,他叫伊萨克·巴别尔——Isaac Babel。Babel,这个姓氏,在犹太人的《旧约圣经》里,就是著名的“巴别塔”的名字。

伊扎克·巴别尔(俄语:Исаак Эммануилович Бабель,1894年6月13日-1940年1月27日),苏联犹太小说家、戏剧家。
巴别尔就是个犹太人,他在1920年的夏季,和这支由哥萨克组成的部队一起,被派往苏联和波兰作战的前线。为什么要和波兰作战?因为那时的苏联,刚刚从帝国混战的世界大战的泥潭中拔出身子,急于要擦干净脚上的泥,确定边界,而波兰也想在战后的混乱中多保留一些领土。巴别尔被派到了由名将布琼尼率领的哥萨克兵团中,去担任随军记者。
2021.05.16



精选评论
共 12 条晚安
巴别尔的外貌和他在哥萨克军队及后面的行动 很不相符啊!
为了说服自己有可能误解了云也退,我又连听了两遍,我现在已经怀疑云也退同学也许是个潜意识里的“恨女者”
血色浪漫。
于我来说,本期内容是对《静静的顿河》的一种延伸和补充。确认东欧大草原上血腥蛮荒真实的生命的存在。顽强的生命用笔展现那一种激荡的残酷的时代篇章。
只谈了一位女作家,还是……莱辛!这一百年来的精彩的女作家、女知识分子是这个混乱无序的世界的光亮!云也退也不过如此!
烟灰 :有五位哦
阿基米炜 :不是任何东西都要和女性意识联系在一起