
naive理想国
译丛和旅行之间似乎一直有着暧昧不清的联系。
译丛的理念叫作“看见世界,看见自己”,以开放性的姿态面对世界的复杂性,丛书选题聚焦全球数个国家与地区的历史经验与当下境遇。
作为理想国译丛主编的许知远老师,曾引用加缪诉说关于旅行的深层意义。他赞同加缪所说:“旅行中最有价值的部分是恐惧。”他说:“旅行者远离了家乡,一种模糊的恐惧随之而来,他本能地渴望旧环境。”而又正是在恐惧中,人会“开始变得敏感,变得再度充满疑问”。我们总会在旅行中探寻自身存在的意义,而人类所有知识、情感、精神世界也都因这追问而起。
在这个意义上而言,旅行和阅读、旅行和译丛确实存在着某种同构。
本期Naive咖啡馆邀请到了许知远和理想国社科中心总编辑梅心怡进行了一场关于“旅行的必要”的沙龙漫谈。
我们需要怎样的旅行?阅读之于游历有何作用?读书太多会让我们成为一个笨拙的旅行者吗?我们怎样才能 “看见世界,看见自己”?
本期嘉宾:
许知远,作家、出版人、单向空间创始人、理想国译丛主编
梅心怡,理想国社科中心总编辑
推荐书目:
《一个游荡者的世界》许知远
《回访历史》伊娃霍夫曼
《创造日本》伊恩布鲁玛
推荐节目:
许知远 许知远:重新想象梁启超
配乐:
Leaving on a Jet Plane - Tara MacLean
Bossa Antigua - Paul Desmond
互动:
欢迎在评论区留言说出你的想法,有机会收获主播不定期回复。
主持:郝汉
节目编辑:郝汉
声明:本节目由文化品牌「理想国imaginist」出品,内容涉及观点仅表示个人立场,欢迎大家共同参与讨论。
2021.03.08



精选评论
共 53 条十三邀还不更新,居然跑去吐槽大会,但讲得真好
这个女的声音作得一批
尤利没西施 :是那个然后然后然后然后然后吗,难受
c :宽容一点吧。
女嘉宾说话让人觉得好不舒服啊。各种“就是…”“那时候…”无数次的重复。口头禅 无效言语特别多 让人听着真费劲
黎明之前 :我觉得挺好啊 这不是访谈节目吗?
这女生的水平跟许知远讲的真是差太多了 全程吊书袋 很表面 又很多废话……
我也爱许知远
许知远说话一直是局促又层罗叠障,傻乎乎的可爱,脑子反应真快。
嗯,我不失时机地把自己和许知远老师建立了一个亲密感:和许知远合照了!那天在阿那雅的“单读十年”活动,只有我一个人和他拍照留念了😃😃😃
上一代的人永远觉得下一代不行,这是一个很奇怪的偏见,但事实证明是一代更比一代强。😂~
186****5230 :所谓一代更比一代强,可能更多的是技术的进步和经济的繁荣吧,如果说文化层面,当今社会的思想和智慧还不如两千年前呢,只是延续罢了
许知远:我们这文化培养出来的人每个人都很容易受伤,好像真是这样。微博上:BTS参与某活动,严重地伤害了中国人民的感情!某新闻上,美国这种行为严重地伤害了中国人民的感情!wow。。。
这个女孩😂话多没啥问题 问题是讲的东西有点没意思 而且其他人都是总结性的或者是概括的东西 但是她一直都是长篇大论自己的生活,问题是她的生活听者没有很有兴趣…… 可能是因为不是名人
这一期值得听两遍
期盼的嘉宾是看理想的好运来
这个女孩儿说话的语调是台湾腔,但是用的所有的词汇都是大陆的,所以我猜测她还是个大陆人,应该是比较羡慕那边吧,所以有意学那边。我也能理解,刚上大学的时候我也学京腔,现在想想,嘿嘿,脸红。
昏 :梅心怡是从台湾来的编辑,可以听道长的译丛推荐语,也可以听颠颠的142+143
主持人太严肃了,闷闷的,聊天节目应该适当轻松一点,才能迸发出更多有意思的点。不要硬走流程
伪管理 :让他做自己吧 哈哈😄
听这女嘉宾说话,我老想快进