
明日世界生存指南
亲爱的女儿:
妳认为我的职业是什么?
我通常会说自己是“作者”,但那其实并不是一个在中文世界被广泛接受的职业名称。“作家”和“记者”是,“作者”不是。但这其实只是过去十多年里,以写字和说话为生的职业所经历的变化的表现之一。有越来越多人发现,虽然自己的工作结果最终是以类似印在报纸上的文章、电视上或收音机里的新闻的形式呈现出来,但“记者”一词不再适合描述自己。同时,也有人发现虽然自己的写作态度与题材都和传统意义上的作家相同,但世人并不认为自己是“作家”。
于是,我们看到出现了各种新词:blogger、内容创作者(content creator)、写手。还有一些不具备普遍意义的头衔,例如著名科技网站 Daring Fireball 的作者 John Gruber 在啁啾会馆(Twitter)个人简介称自己为“raconteur”,也就是“用娴熟的技巧和幽默的方式讲述各种逸闻趣事的人”(a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way)。这显然不是被广泛承认的职业头衔,但却是对他的工作的准确描述。

在我看来,这一语言上的变化,比媒介形态上的变化更能说明媒体在过去几十年经历的演变。一九九零年代,我们开始有了新闻网站,二零零七年出现了 iPhone,二零一零年代,社交网络开始全面接管我们的新闻阅读。除此之外,互联网上的新闻阅读,或者说“消费”,在廿一世纪也经历了过去从文字到图像、视频的老路。很多关于新媒体的文章都会强调具体的互联网产品或服务,历数各种名字,例如博客、播客、Google Reader、Flipboard、微信公众号、Facebook、Snapchat、Instagram、YouTube、抖音等等。但应该说所有这些产品背后共通的本质,就是“书写新闻”这一行为的变化,以及进行这一行为的人的身份变化。
这种变化最早受到注意的一个信号,是二零零零年代中出现的“公民记者”一词。虽然有很多学者对这个概念进行了研究,但我认为如果换另外一个词,不仅好懂得多,而且也准确很多。那就是“业余记者”。
2020.10.15



精选评论
共 7 条谢谢提到秋实,惊讶了几秒,担心和脑子空白后,沉下去的就剩下满满的感动了…很意外也很惊喜。希望他平安,我们很多人都在看着。没有人会被遗忘。
哇,李如一老师对新媒体的理解算是一种提醒吧:读者和作者是可以更平等互动的关系。但有两个情况必须考虑:专业媒体入驻新媒体平台,新媒体是一种发声宣传工具,专业媒体对内容的把控仍然具有权力主体的权威性;专业垂直领域的 PGC 会以专业性提高自己的权力威望——这些也都是在凸显写者自身重要性的行为。 我想权力的不平等肯定存在,但鼓励双方以一种更平等和友好互相合作的姿态对话才是新媒体的核心力量吧。
2020,写下的任何一短句都有可能会让人浮想联翩
这期很棒~
教与学一体、玩与工作一体,令人心向往之。
“庶民”说的好高调呀
有几期开头都是少了一段话??