
史记百讲
导读
司马迁写《史记》有怎样的野心和自觉?将《史记》与《春秋》做对比是何用意?杨照在本集节目中解读司马迁著史的核心观念。
原文回溯
《史记》原文
太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒後至於今五百岁,有能绍明世,正易传,继春秋,本诗书礼乐之际?’ 意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让焉。”
白话译文
司马迁说:“父亲说过:‘自周公死后,隔了五百年生了孔子。孔子死后到今又是五百年了,有谁能够继承孔子宣扬清明盛世的教化,修正《易传》,续作《春秋》,依据《诗》《书》《礼》《乐》来衡量一切呢?’ 意思就在这里,意思就在这里!我怎么敢谦让这一时代所赋予的使命呢!”
《史记》原文
上大夫壶遂曰:“昔孔子何为而作春秋哉?”太史公曰:“余闻董生曰:‘周道衰废,孔子为鲁司寇,诸侯害之,大夫壅之。孔子知言之不用,道之不行也,是非二百四十二年之中,以为天下仪表,贬天子,退诸侯,讨大夫,以达王事而已矣。”
白话译文
上大夫壶遂曰说:“从前孔子为什么要作《春秋》呢?”司马迁回答说:“我听董仲舒先生说过:‘周室的王道衰微了,孔子做鲁国的司寇想振兴,诸侯陷害他,大夫阻碍他。孔子知道自己的主张不被采用,王道不能推行,于是作《春秋》,在二百四十二年的记事中表明是非,作为天下的法则。他批评无道的天子,贬斥诸侯,声讨犯上的大夫,是用口诛笔伐来执行王道罢了。’
《史记》原文
子曰:‘我欲载之空言,不如见之於行事之深切著明也。’
白话译文
孔子说:’如果只讲空话是无用的,不如举出《春秋》上的人和事来证明是非得失,这样就切实得多了。’
《史记》原文
夫春秋,上明三王之道,下辨人事之纪,别嫌疑,明是非,定犹豫,善善恶恶,贤贤贱不肖,存亡国,继绝世,补敝起废,王道之大者也。
白话译文
2018.08.28



精选评论
共 13 条貶天子,退诸侯,讨大夫
解读的真好!转发了朋友圈及很多群。
读历史了解特色中国
我现在听倒是很流畅
有点回音
行为原理 判断原则📝
🌴🌿🍀☘️🌱🍃🎋🌾🌹🌷💐🍂🍁
请问我付费订阅了,为何无法播放?
我觉得内容是很好 但是可以紧凑一些
好感动啊♥️
好多节都是如此,七八分钟就断。
这节也是,七八分钟就自动停,不能继续
看理想卡卡 :您可以试试更新下app版本 可以在应用宝或者在浏览器打开链接http://app.vistopia.com.cn/download/ 更新